TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Korintus 5:3

Konteks
5:3 For even though I am absent physically, 1  I am present in spirit. And I have already judged the one who did this, just as though I were present. 2 

1 Korintus 5:11

Konteks
5:11 But now I am writing to you not to associate with anyone who calls himself a Christian 3  who is sexually immoral, or greedy, or an idolater, or verbally abusive, 4  or a drunkard, or a swindler. Do not even eat with such a person.

1 Korintus 11:22

Konteks
11:22 Do you not have houses so that you can eat and drink? Or are you trying to show contempt for the church of God by shaming those who have nothing? What should I say to you? Should I praise you? I will not praise you for this!

1 Korintus 14:23

Konteks
14:23 So if the whole church comes together and all speak in tongues, and unbelievers or uninformed people enter, will they not say that you have lost your minds?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:3]  1 tn Grk “in body.”

[5:3]  2 tn Verse 3 is one sentence in Greek (“For – even though I am absent in body, yet present in spirit – I have already judged the one who did this, as though I were present”) that has been broken up due to English stylistic considerations.

[5:11]  3 tn Grk “a brother,” but the Greek word “brother” may be used for “brother or sister,” “fellow Christian,” or “fellow member of the church.” Here the term “brother” broadly connotes familial relationships within the family of God (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 2.a).

[5:11]  4 tn Or “a reviler”; BDAG 602 s.v. λοίδορος defines the term as “reviler, abusive person.”



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA